
“وَأَمَّا ٱلصَّبْرُ فَلْيَكُنْ لَهُ عَمَلٌ تَامٌّ، لِكَيْ تَكُونُوا تَامِّينَ وَكَامِلِينَ غَيْرَ نَاقِصِينَ فِي شَيْءٍ”. (يعقوب ١: ٤)
هناك كلمتان رئيسيتان أود أن تلاحظهما في الآية أعلاه؛ الكلمتان “كامل” و”تام”. تأتي كلمة “كامل” من الكلمة اليونانية “تليوس”، والتي تعني مكتمل. بينما “تام”، من ناحية أخرى، تُترجم من الكلمة اليونانية “هولوكيليروس” وتعني أن تكون مكتملًا في كل جزء؛ شاملاً، تاماً، لا شيء من احتياجك مفقود. هذه هي إرادة الله لك.
في كولوسي ١٢:٤، يخبرنا الروح، من خلال الرسول بولس، بشيء رائع. فيقول: “يُسَلِّمُ عَلَيْكُمْ أَبَفْرَاسُ، ٱلَّذِي هُوَ مِنْكُمْ، عَبْدٌ لِلْمَسِيحِ، مُجَاهِدٌ كُلَّ حِينٍ لِأَجْلِكُمْ بِٱلصَّلَوَاتِ، لِكَيْ تَثْبُتُوا كَامِلِينَ وَمُمْتَلِئِينَ فِي كُلِّ مَشِيئَةِ ٱللهِ”. مرة أخرى، الكلمة “كامل” هنا هي اليونانية “تليوس”. ثم يقدم بولس كلمة أخرى، “بليرو” (يونانية)، تُترجم إلى “ممتلئ”.
تعني “بليرو” أن تكون ممتلئًا أو زاخراً. كما تشير إلى الإنجاز، تحقيق الغرض، أو إكمال شيء ما. يثير هذا سؤالًا مهمًا: مليئًا بماذا؟ يذكرنا هذا بصلاة بولس الجميلة في كولوسي ٩:١، لكي يمتلئ المسيحيون في كولوسي بمعرفة إرادة الله في كل حكمة وفهم روحي: “مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ نَحْنُ أَيْضًا، مُنْذُ يَوْمَ سَمِعْنَا ، لَمْ نَزَلْ مُصَلِّينَ وَطَالِبِينَ لِأَجْلِكُمْ أَنْ تَمْتَلِئُوا مِنْ مَعْرِفَةِ مَشِيئَتِهِ ، فِي كُلِّ حِكْمَةٍ وَفَهْمٍ رُوحِيٍّ”.
ثم تخبرنا الآية ١٠ التالية، عن سبب هذا الامتلاء بمعرفة إرادته في كل حكمة وفهم روحي: “لكي تسيروا كما يحق للرب، ممتلئين بكل سرور، مثمرين في كل عمل صالح، ونامين في معرفة الله” (كولوسي ١٠:١). فكر في ذلك! الله يريدك كاملاً وممتلئًا؛ تامًا، كاملًا، مليئًا بمعرفة إرادته لكي تعيش حياة تليق به وتُرضيه بكل الطرق، مثمرًا في كل عمل صالح بينما تنمو في معرفة الله. هللويا!
لنصلي:
أيها الآب العزيز، أشكرك على كلمتك التي تحولني وتجعلني في توافق مع إرادتك الكاملة. بينما أتأمل في حقك، أظل كاملًا وتاماً في كل ما خططته لحياتي، مقاداً بروحك نحو الامتلاء والكمال، باسم يسوع. آمين.
مزيد من الدراسة:
︎ ٢ تيموثاوس ١٦:٣-١٧
︎ أفسس ١٩:٣
︎ أفسس ١٣:٤
No comment yet, add your voice below!